Le finnois
Le finnois ou suomi est une langue vraiment particulière. Je n’ai pu apprendre que quelques mots: kittos pour merci, moy pour bonjour, hux pour un, hantex pour pardon. Voici un petit extrait pour vous donner une idée:
« Kauppakeskus Ruoholahtea uudistetaan parhaillaan – remontista huolimatta palvelemme sinua koko uudistustöiden ajan. Tiimari ja Spizy ovat tilapäisesti suljettuina ja avautuvat jälleen kevään aikana täysin uudistetuissa tiloissa. Kevään aikana avautuu myös naistenkuntokeskus Motivus. »
Sympathique tradition pour Pâques
Pour Pâques, les enfants coupent une branche d’un arbre spécifique -dont je n’ai pas retenu le nom car l’enseignante ne s’en souvenait qu’en finnois- et la décore. Ensuite, ils apprennent une chanson enfin plutôt un incantation. Enfin, les enfants se rendent chez leurs voisins -un peu comme pour Halloween aux USA-, disent cette incantation, offrent la baguette décorée et reçoivent en contre partie des sucreries. De plus, je ne me souviens pas des détails de la tradition mais les élèves font également pousser de l’herbe pour Pâques, il faut dire que c’est à cette période que la neige a complètement fondu en général.
Spécificité du système scolaire
J’ai appris qu’à l’école primaire les classes avaient un effectif de 25 élèves en moyenne et qu’à partir d’un certains nombres, les enseignantes avaient de l’aide. Il existe donc aussi des classes à 30 voire 35 a priori mais avec un autre adulte.
Une enseignante m’a également expliqué que dans la mesure du possible les classes restent les mêmes, les élèves tissent donc des liens très fort. L’enseignante suit la même classe le plus longtemps possible. Bien sûr si l’on est pas satisfait de l’enseignante l’avoir pendants des années peut être embêtant mais dans le réalité les enseignantes restent 2 à3 ans avec la même classe et je trouve se compromis assez intéressant.
Expérience de Marie-eve avec les professeurs d’EPS dans une école française d’Helsinki (Maternelle au Lycée)
Marie-eve durant son séjour à Helsinki a eu la chance de pourvoir se rendre deux jours dans une école publique d’Helsinki où l’enseignement se fait en français. Cette dernière est gratuite, mais sélective. Il faut que les élèves aient au départ un niveau minimum en français. Tous les cours sont en français sauf ceux d’EPS qui sont en finnois. Les infrastructures sont mieux qu’en France et elle a été agréablement surprise que les enseignants d’EPS pratiquent souvent avec les élèves, en tout cas plus qu’en France mais il est vrai que l’effectif compte.
Tout d’abord, Marie-eve m’a signalé que les classes de l’établissement étaient constituées au maximum de 20 élèves. Mais avec les absents, elle a eu des classes avec 14 élèves. Les élèves ont 2h d’EPS par semaine (je ne me souviens plus si elle m’a dit cela pour tous les âges). Différentes classes sont regroupées pour faire EPS. Les garçons et les filles sont séparées pour les cours d’EPS et ne font donc pas forcément les mêmes sports. Marie-eve a pu observer du Hockey indoor, du bowling (2 cours par ans), de l’aérobic, de la danse et une séance de piscine. Les enseignants lui ont également indiqué que les sports extra-scolaires des garçons étaient plutôt le foot, le hockey et que pour les filles c’étaient plus la danse. Enfin, elle a été étonnée de la gratuité de la nourriture et de cette école en général.
Le mot de la fin
Cela risque bien d’être mon dernier article, sauf si j’ai le courage d’en faire un dernier à mon arrivée en France. Alors je voulais juste vous remercier d’avoir été autant à me suivre! Et oui j’ai eu une moyenne de 35 visualisations par jours avec un max à 100 et j’avoue que c’est très motivant, donc un grand merci à vous tous!! Et j’espère vous avoir fait partager un peu de mon expérience.
Bon je vous laisse je dois foncer à l’aéroport!